ТАМПЛИЕРИТЕ НА БАЛКАНИТЕ: ПОД БУЛОТО НА ЗАБРАВАТА
проф. д-р Александър Николов - ръководител на катедра "Стара история, тракология и средновековна история" в СОФИЙСКИ УНИВЕРСИТЕТ "СВ. КЛИМЕНТ ОХРИДСКИ"

ДОКУМЕНТ № 4

PL, v. 216, p. 328

 

CXLIV EISDEM

Confirmat diversas possessiones

 

(Datum, ut in alia.)

Justis petentium desideriis dignum est nos facilem praebere consensum, et vota quae a rationis tramite non discordant effectu prosequente complere. Eapropter, dilecti in Domino filii, vestris justis postulationibus inclinati, concessionem terrae de Rupo et Joannis filii Nicolai de Vianet cum fratribus et sororibus suis se possessionibus et rebus aliis eorumdem a nobilibus viris Rolandino de Canusa et Albertino germano ejus nec non a bonae memoriae Hugone de Colongi vobis factam intuitu pietatis, sicut pie ac provide facta est , auctoritate apostolica confirmamus et praesentis scripti patrocinio communimus. Nulli ergo etc., nostrae confirmationis etc., usque incursurum.

Datum, ut in alia per totum.

 

ПРЕВОД:

ДО СЪЩИТЕ [РИЦАРИ-ТАМПЛИЕРИ]

Потвърждава различни владения

(Дата, както и на предишния)

 

Достойно е, лесно да се съгласим със справедливите желания на мо- лителите и да изпълним чрез последващи действия обещаното, което не се отклонява от пътя на разума. Поради това, любими наши синове в

 

Господа, склонени от вашите справедливи искания, утвърждаваме Вам с апостолическата си власт и поверяваме в собственост с настоящия до- кумент отстъпването на земя, направено Ви по благочестиви подбуди, от [град] Рупус30 и от Йоан, сина на Николай де Виане, с братята и сес- трите му и с другите им притежания и вещи, които Ви бяха отстъпени от благородниците Роландино де Кануса и брат му Албертино, а също и от приснопаметния Хуго де Колонги, както бе сторено благочестиво и пред- видливо. И нека никому изобщо не бъде позволено да оспори този наш потвърдителен документ или пък да се опита да му се противопостави чрез безразсъдна дързост. Ако пък някой се опита да направи такъв опит, нека знае, че ще бъде проклет поради оскърбление към Всемогъщия Бог и неговите блажени апостоли Петър и Павел.

Датирано изцяло, както предишния документ.

 

ДОКУМЕНТ № 5

 

CXLV

PL, v. 216, p. 328

 

EISDEM

De eodem argumento.

(Datum, ut in alia)

Annuere consuevit sedes apostolica piis votis, et honestis petentium precibus favorem benevolum impertiri. Eapropter, dilecti in Domino filii, vestris justis postulationibus grate concurrentes assensu, domum Philocali apud Thessalonicam cum pertinentiis suis, quam dilectus filius noster Benedictus tituli Sancti Susannae presbyter cardinalis, tunc apostolicae sedis legatus in partibus Romaniae, vobis ad terrae sanctae subventionem liberaliter assignavit, sicut eam juste ac pacifice possidetis, vobis et per vos domui vestrae auctoritate apostolica confirmamus et praesentis scripti patrocinio communimus. Nulli ergo etc., nostrae confirmationis, etc. usque incursurum.

Datum, ut in alia per totum.

 

ДО СЪЩИТЕ

По същия спор.

Дата, както в другия документ.

Апостолическият ни престол навикна да се съгласява с благочестиви обещания и да се скланя чрез почтените молби на молителите към благо-

30 Рупус е дн. Оропос в Източна Атика.

 

склонно благоволение. Поради това, любими ни синове в Господа, като на драго сърце се съгласяваме с вашите справедливи претенции, утвърж- даваме чрез апостолическата си власт Вам и чрез вас на Вашия орден и предоставяме в собственост чрез настоящия документ имението Фило- кали31 край Солун с неговите имоти, което любимият наш син Бенедикт, презвитер кардинал на титула на Света Сузана, тогава легат на Апостоли- ческия престол в земите на Романия, отстъпи щедро Вам за възвръщане- то на Светата земя, така че да го владеете справедливо и мирно.

И нека никому изобщо не бъде позволено да оспори този наш пот- върдителен документ или пък да се опита да му се противопостави чрез безразсъдна дързост. Ако пък някой се опита да направи такъв опит, нека знае, че ще бъде проклет поради оскърбление към Всемогъщия Бог и не- говите блажени апостоли Петър и Павел.

Датирано изцяло, както предишния документ.